เอามาให้ชมกันต่อสำหรับ Mikumentary ตอนที่ 2 และก็ได้เพื่อนสมาชิกของเรา kachanking มาทำซับไทยให้อ่านเข้าใจง่ายกันเช่นเคย และได้บอกมาว่า… สำหรับวีดีโอตัวนี้ปล่อยออกมาตั้งแต่วันที่ 24 มกราคม (ตอนแรกปล่อยวันที่ 24 ธันวาคม) อาจจะทำซับช้าไปหน่อย (อีกแล้ว) สำหรับตอนที่ 2 นี้เป็นตอนที่สื่อความรู้สึกในอีกแง่มุมหนึ่งที่เราไม่ค่อยจะชอบใจนัก ส่วนใหญ่จะเป็นความรู้สึกแรกทันทีที่ได้เห็นมิกุบนเวทีซึ่งก็ต้องมีทั้งคนที่ชอบและไม่ชอบเป็นของธรรมดา (ตอนที่ 2 นี้จะเน้นไปที่คนที่ไม่ชอบ)

ในส่วนของชื่อตอนนั้นค่อนข้างจะลึกซึ้งพอสมควรนะคับคุณ Tara ใช้คำอยู่ 3 คำด้วยกันคือ Ephemeral ซึ่งเป็นคำเดียวกันกับ “ฮาคาไน” (儚い) ที่อยู่ในตอนท้ายของสารคดีตอนนี้ ในที่นี้มันแปลว่า ว่างเปล่าไร้แก่นสาร ไม่จีรังยั่งยืน อะไรทำนองนี้ (นึกคำหรูๆไม่ออก) ส่วนคำว่า Hologram ก็ตามตัวเลย และ Weird ซึ่งในที่นี้จะหมายถึงความรู้สึกแปลกใจ แปลกประหลาด ไปชมกันเลย

 

ขอขอบคุณ kachanking