ของแรร์หาดูยาก! สมุดบทพากย์ประโยคแปลงร่างของเซเลอร์มูน ตอนที่ 1 จากผู้ให้เสียงรุ่นแรก

2,557 views

สมุดบทพากย์ที่ผ่านกาลเวลามาเกือบ 3 ทศวรรษ ได้ปรากฏตัวต่อสายตาแฟน ๆ แล้ว

ประโยคที่ว่า “มนต์แห่งจันทรา จงสำแดงฤทธา ณ บัดนี้” ในฉบับภาษาไทย หรือ “Moon Prism Power Make Up” ในฉบับญี่ปุ่น สำหรับใครที่เคยดู Sailor Moon น่าจะคุ้นเคยกับวลีตอนแปลงร่างข้างต้นนี้ และภาพของ Tsukino Usagi ก็คงจะโผล่มาในหัวกันใช่ไหมเอ่ย วันนี้มีอะไรที่น่าสนใจมากให้ชมกันครับ

คุณ Mitsuishi Kotono ผู้พากย์เสียง Tsukino Usagi หรือ Sailor Moon ได้นำสคริปต์บทพากย์ตอนแรกของอนิเมะในหน้าที่เธอต้องพูดประโยคแปลงร่างสุดอมตะนี้

โดยตัวสคริปต์ปกทางด้านซ้ายเป็นลายเซนต์ของเอพร้อมระบุวันที่ฉายตอนแรกของอนิเมะนั่นคือวันเสาร์ที่ 7 มีนาคม 1992 นอกจากนี้ภายในสคริปต์จุดที่เธอมาร์คสีแดงเอาไว้ คือบทของ Usagi ที่เธอจะต้องพากย์ ซึ่งในหน้านี้จะมีบทพูดของ Usagi และ Luna แมวคู่หูของเธอด้วย

สำหรับบทที่แสดงออกมาก็คือ

Usagi มอง Luna
Usagi : มันฟังดูเท่มากเลย
Luna ทำหน้าจริงจัง
Luna : นี่เธอไม่เชื่อสิ่งที่ฉันพูดเหรอ
Usagi ส่ายหัว
Usagi : ไม่ ๆ ฉันเชื่อ ฉันจะทำ
Luna สงบลง
Luna : จริงเหรอ? โอเคถ้าอย่างนั้นให้ทำตามฉันนะ
หยุด
Luna : มนต์แห่งจันทรา จงสำแดงฤทธา ณ บัดนี้ MAKE UP!
Usagi คำนับ
Usagi : ตกลง !
ตะโกน
Usagi : มนต์แห่งจันทรา จงสำแดงฤทธา ณ บัดนี้ MAKE
Usagi เอามือขึ้น
Usagi : UP!

หลังจากที่คุณ Mitsuishi ได้เผยภาพมา ก็มีแฟน ๆ มากมายลงความเห็นบนโซเชี่ยล เราขอยกตัวอย่างมาบางส่วนดังนี้

“นี่คือเอกสารทางประวัติศาสตร์ที่แท้จริง!”
“แค่อ่านบรรทัดนั้นในสคริปต์ ฉันก็เริ่มโพสต์ท่าแบบอัตโนมัติเลย”
“นั่นคือช่วงเวลาที่ความฝันของเราได้กำเนิดขึ้น”
“ถ้าไม่ใช่เพราะประโยคนั้นฉันคงไม่ได้เป็นแฟน Sailor Moon ฉันเปลี่ยนช่องไปเจอประโยค มนต์แห่งจันทรา จงสำแดงฤทธา ณ บัดนี้ MAKE UP! และเวลาทั้งหมดก็หยุดลง”
“โอ้โห ตอนนั้นเขาเขียนสคริปต์ด้วยลายมือหมดเลยเหรอ”
“ฉันเรียนโรงเรียนมัธยมชายล้วน แต่ทุกวันจันทร์ เราทุกคนต่างพูดถึงสิ่งที่เกิดขึ้นในตอนล่าสุดของ Sailor Moon”

นอกจากนี้ยังมีผู้แสดงความคิดเห็นคนหนึ่งได้รีทวีตรูปของอนิเมเตอร์ คุณ Saeki Shoji ที่ได้ลงภาพสตอรี่บอร์ดส่วนหนึ่งของอนิเมะ (ตอนที่ Usagi พบกับ Mamoru ครั้งแรก) ซึ่งคุณ Saeki ได้รับสตอรี่บอร์ดเป็นของขวัญจากคุณ Anno Hideaki ผู้สร้าง Evangelion ซึ่งเขาได้ร่วมงานกับคุณ Mitsuishi เพราะเธอพากย์เสียงเป็น Kisaragi Misato นั่นเอง

เรียกว่าเป็นอีกหนึ่งหน้าประวัติศาสตร์วงการอนิเมะที่ไม่ได้เห็นกันบ่อยจริง ๆ

Source : Twitter/@kotochawanmoon via Soranews24